Skip links

La palabra del día: Pocholo

DEFINICIÓN: Según el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, la palabra ‘pocholo’ o ‘pochola’ se usa para calificar a una persona bonita, agradable, guapa o atractiva. Esta definición es usada principalmente en España. En otros lugares de América Latina puedes encontrar la palabra ‘pochola’, en muy poca medida, para referirse al órgano sexual femenino. Asimismo, en ciertos países de América Latina la palabra ‘pocholo’ tiene significados diferentes. Veamos:

  • En Argentina: Es una persona muy linda y buena a quien le gustan mucho los postres.
  • En Bolivia: ‘Pocholo/a’ es una persona dominada y controlada que tiene una actitud muy sumisa ante su pareja o esposa.
  • En Colombia: Se suele usar en algunas regiones para referirse a la cerveza.
  • En Chile: Se usa coloquialmente para referirse al enamorado/a. También la palabra ‘pocholo’ es usada como apodo o diminutivo de los nombres de personas que terminan en -icio/a. Por ejemplo, a los Patricio y Mauricio se les dice ‘pocholo’.

TIPO: Pocholo(a) es un adjetivo coloquial de poco uso en España. Y formamos su plural simplemente agregando la letra ‘s’ al final de la palabra.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: nice, cute, pretty. Other uses depending on the region.

USO:

  • Lucía era una niña simpática y pochola.
  • Lucia was a nice pretty girl.
  • Hernán y Fátima tuvieron un bebé pocholo.
  • Hernan and Fatima had a cute baby boy.
  • Rebeca ahora tiene un nuevo pocholo y está muy contenta.
  • Rebeca has a new boyfriend now and she is very happy.

Special Fall Sale For New Students

X
Send this to a friend