Tag: text

¿Cómo crear tu propio cuaderno de español?

Cuando comienzas a transitar por el camino del idioma español, y comienzas a estudiarlo, necesitas de algunas herramientas que te ayuden a aprender y practicar: libros, diccionarios, aplicaciones, música, videos, podcasts, lápices, post-it, y, por supuesto, ¡un cuaderno! Hoy te daremos varias ideas para crear tu propio cuaderno de español, una herramienta que aprovecharás en todo su potencial.

Comienza por organizar ideas. Escoge la distribución de los contenidos que tendrá tu cuaderno. Puedes utilizar cartulinas de colores o vinilos para separar cada sección. Aquí te damos unos ejemplos:

  1. Objetivo principal: Podrías establecerte una meta con respecto al español, el nivel al que aspiras llegar y el tiempo que te has planteado para obtenerlo.
  2. Índice de contenidos: Haz una lista de los contenidos que estudiarás. Con esto, tus energías y ánimos para estudiar, aumentarán cada vez más.
  3. Horarios de estudio: Un tip básico es establecer metas para cumplir en determinados períodos de tiempo. Organiza tu tiempo de estudio y escríbelo en esta sección. En el orden está la clave.
  4. Alfabeto: Escribe el alfabeto y decora esta página con colores, stickers o cualquier otro material. 
  5. Números: Al igual que la sección anterior, los números y su forma de escribirse en español son algo que querrás saber muy bien en todo momento. Sé creativo y decora esta sección con dibujos y algo de color.
  6. Pronunciación: Aparta algunas páginas de tu cuaderno para estudiar lo básico de la pronunciación. Ayúdate con algunos post-it para conectar y comparar las semejanzas y diferencias con los sonidos de tu lengua materna.
  7. Vocabulario: Esta es una sección ideal para poner a volar tu imaginación. Haz listas de palabras por campos semánticos como animales, colores, ropas, familia…Incluye fotos, dibujos y todo lo que se te ocurra.
  8. Gramática: Haz listas con los verbos básicos en los tiempos verbales que quieras aprender, puedes incluir oraciones como ejemplo y toda clase de cosas que puedan ayudarte a memorizar algunas conjugaciones.
  9. Lluvia de ideas: Esta es una sección para sentirte libre y expresarte. Puedes agregar letras de canciones, cartas traducidas en español, direcciones de webs con contenido de tu interés de español o de países de habla hispana, en fin, toda clase de cosas que quieras recordar o leer cada vez que se te ocurra.
  10. Otras notas: Finalmente, utiliza una sección de tu cuaderno para apuntar clases que te interese tomar, tour guiados en español en los que quisieras participar, lugares que te gustaría visitar para ampliar tu cultura general del mundo hispanohablante, etc.
Share
Share with your friends










Submit

Oraciones negativas en español

A Elena no le gusta la lluvia, por eso no olvida nunca tomar su paraguas antes de salir; a su perro, tampoco le gusta el agua. Las anteriores son oraciones negativas, pero, ¿sabes cómo formarlas en español? Lee nuestro Grammar Bite de hoy y aprende cómo.

Las oraciones negativas en (negative sentences) en español se forman colocando el adverbio ‘no’ antes del verbo. La doble negación se usa cuando se presentan negaciones formadas con palabras como nada, nadie, ningún, etc. Mira algunos ejemplos:

Oraciones con ‘no’

La forma más común de construir oraciones negativas con ‘no’ es la siguiente: sujeto + no + objeto directo + objeto indirecto

  • Cristina no le pone sombrero a su perro.
  • Javier no le agregó leche a la torta.

Doble negación

A diferencia de la gramática inglesa, en la que la doble negación es poco común, la negación en español puede enfatizarse comúnmente usando doble negación. Una oración negativa usando palabras como nada, nadie, nunca, ni, ningún, entre otras, por lo general requiere de otra negación, como se muestra en la siguiente fórmula: no + verbo + negación

  • Samuel no ve a nadie en la calle.
  • Los gatos de mi primo no comen sardina nunca.
  • Mi primo no come ni sardinas ni pollo.

Nota: recuerda que hay ciertas palabras que tienen un equivalente negativo en español y que puedes usar para formas tus oraciones negativas. Son las siguientes:

  • Todo = nada
  • Alguien = nadie
  • Alguno = ninguno
  • Todavía/aún = ya no
  • Algo = nada
  • También = tampoco
  • Todos = nadie
Share
Share with your friends










Submit

LA PALABRA DEL DÍA: COÑO

DEFINICIÓN: En España, la palabra coño hace referencia a la vulva, mientras que en Chile, la palabra coño es el nombre que se le da coloquialmente a las personas originarias de España. También, es una interjección usada para exteriorizar malhumor, enfado, sorpresa, contrariedad, también es usada para admirarse o quejarse de algo. 

ORIGEN: La palabra coño, según el diccionario etimológico etimologias.dechile.net, proviene del latín cunnus, que significa ‘vulva’; en ese idioma, esta palabra siempre fue de registro obsceno y vulgar. Se dice que también fue una palabra usada con tono machista para referirse a la mujer.

TIPO: La palabra coño se ha convertido en una interjección vulgar usada para expresar sorpresa y contrariedad. De ella se derivan varias palabras como ‘coñazo’, que en Venezuela y República Dominicana es una grosería, sinónimo de golpe fuerte.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS:

minge (vulgar)

pussy (vulgar)

fuck

holy crap

fucking hell

USO:

Ahora está de moda el coño depilado.

Haven a shaven minge is the fashion nowadays.

¡Coño, qué susto me diste!

Fucking hell! You made me jump!

¡Me importa un coño lo que digas!

I don’t give a fuck what you say!

Share
Share with your friends










Submit

3 errores comunes que debes evitar en español

En nuestro Grammar Bite de hoy, te presentamos 3 errores comunes que debes evitar en español junto con fáciles y rápidos consejos que te orientarán al momento de escribir tus textos en español.

  1. ESTAR y SER consciente

La frase ‘ser consciente’ (to be aware) se usa cuando nos referimos a ‘saber algo’, ‘tener consciencia o conocimiento de algo’. Es decir, la frase ser consciente es usada para referirse a un estado mental. Veamos un ejemplo:

  • Él era consciente del daño que causaban sus mentiras. (He was aware of how much damage his lies were doing)

Por otro lado, la frase ‘estar consciente’ (to be conscious) hace referencia a un estado físico. Por ejemplo:

  • El testigo no está consciente porque sufrió un derrame cerebral. (The witness isn’t conscious because he suffered a stroke)
  1. PORCENTAJE y POR CIENTO

Cuando escribimos el número de un porcentaje, este se debe acompañar con la frase ‘por ciento’ (percent). Ejemplo

  • Treinta por ciento de los estudiantes prefiere estudiar de noche. (Thirty percent of students prefer to study at night)

Cuando hablamos de las cifras, sin los números, usamos la palabra porcentaje (percentage). Ve el ejemplo:

  • Un alto porcentaje de los estudiantes prefiere estudiar de noche. (A high percentage of students prefer to study at night.)
  1. PRESUMIR y ASUMIR

Presumir es sinónimo de sospechar o juzgar porque se tienen indicios de un hecho específico. En este caso, la palabra correcta que debes usar es ‘presumir’ (presume) y no ‘asumir’ (assume), que significa ‘tomarse para sí’ o ‘responsabilizarse’. Ejemplo:

  • Presumo que no debe estar muy contento con lo que sucedió en la oficina. (I presume that he isn’t very happy with what happened at his office)

El coronel asumió el mando del ejército. (The colonel assumed command of the army)

Share
Share with your friends










Submit

3 irresistibles e interesantes datos sobre el idioma español

El español es una lengua que está en constante crecimiento, además, es un idioma con una gran influencia en los negocios y en la cultura a nivel mundial. Sin embargo, a pesar de que el español se encuentra en casi todas partes, te pueden sorprender algunos datos geniales sobre el español. En nuestro Grammar Bite de hoy, te mostraremos 3 irresistibles e interesantes datos sobre el español que despertarán tu curiosidad.

  1. El español es una lengua romance

Probablemente ya sabías que el español era una lengua romance en algún nivel, pero la importancia de esto va más allá de lo que imaginas. La relación del español con las demás lenguas romances como el francés, el portugués o el catalán, le dan al español una importante característica muy útil para quienes estudian español, pues sus relaciones con otros idiomas puede ayudarte a comprender mejor la linguística del español, su historia y toda la cultura que lo engloba.

  1. El español tiene orígenes latinos

La lengua española deriva de un tipo particular de latín hablado. Este dialecto se desarrolló en la región centro-norte de la Península Ibérica. Luego, fue adoptado por el Imperio español y, más importante, por las colonias españolas establecidas en el continente americano.

  1. El español es una lengua fonética

La mayoría de las personas sabe algunas palabras en español como tortilla, hola, fiesta o gracias, incluso, el español ha tomado del inglés algunas palabras como jeans u hotel. Sin embargo, hay grandes diferencias entre el inglés y el español. Por ejemplo, está el hecho de que el español es una lengua fonética, esto significa que pronuncias sus letras consistentemente y cada letra representa un sonido determinado. Esto también significa que el español es un idioma bastante simple para aprender, especialmente cuando se trata de deletrear y hablar.

 

Share
Share with your friends










Submit