Tag: historia

Heroínas de la Independencia Hispanoamericana - Easy Español

¿Sabías que había muchas mujeres que lucharon por la causa de la independencia en varios países de Hispanoamérica?

Las mujeres de principios del siglo XIX vivían en una posición de subordinación, circunscritas al espacio privado, de forma que solo tenían dos opciones respetables: el matrimonio o el convento. Sin embargo fueron muchas las mujeres que colaboraron en la causa independentista de Hispanoamérica.  

La participación de las mujeres en la actividad y compromiso políticos fueron varios y se manifestaron de múltiples y diversas formas: coordinadoras de actividades políticas; organizadoras de protestas y manifestaciones; redactoras de textos políticos revolucionarios; organizadoras de redes de espionaje y de distribución de información; recaudadoras de dinero y joyas para la causa independentista; avituallamiento para las tropas; etc., etc.

Fueron muchas y de diversos países del mundo hispanoamericano: Francisca de Zubiaga de Gamarra, la Mariscala (1803-1835), de Perú; de México, María Ignacia Rodríguez de Velasco y Osorio Barba, conocida como la Güera Rodríguez (1778-1851); Juana Ramírez, la Avanzadora (1790-1856), de Venezuela entre otras muchas más. 

Pero de todas estas valientes mujeres que dieron su vida a la causa independentista, sería Manuela Sáenz, la libertadora del Libertador de Ecuador, la que más destacaría no solo por su valor, inteligencia y lucha sino también por su apasionado romance con el Libertador Simón Bolívar.  

Share
Share with your friends










Submit
¿Sabías que la Macorina fue la primera mujer cubana en tener coche? - Easy Español

¿Sabías que la Macorina fue la primera mujer cubana en tener coche?

A principios del siglo XX, en Latinoamérica, para poseer una licencia de conducir debían satisfacerse dos requisitos: Pertenecer a una clase alta y al sexo masculino. Por eso es que la historia de Macorina, la cenicienta cubana, es por demás especial.

Esta popular figura, que se ganaba la vida con “la profesión más antigua del mundo”, se convirtió en la primera mujer cubana y caribeña en conducir un auto sin pertenecer a la clase burguesa. Además, consiguió la primera licencia de conducir.

La de Macorina es otra de esas grandes historias femeninas de superación personal y social que pueblan la cultura latinoamericana.

Share
Share with your friends










Submit
¿Sabías que el franquismo prohibió el carnaval?

¿Sabías que el franquismo prohibió el carnaval?

Las fiestas de carnavales han sido siempre muy populares en España, sin embargo durante la dictadura franquista estas fiestas fueron fuertemente censuradas.

En 1937 se emitió un decreto que prohibía la celebración del carnaval en todo el país. La excusa oficical para esta medida fue la necesidad de austeridad durante tiempos de guerra, pero de acuerdo a los historiadores la intención del franquismo era censurar a esta fiesta de orígenes paganos y donde el descontrol de las festivadades podían generar sentimientos de críticas al gobierno y los individuos no podían ser identificados gracias a las máscaras y disfraces típicos del carnaval.

Después de terminada la guerra, la prohibición continuó por varios años, pero algunas ciudades encontraron formas de continuar con sus celebraciones: haciendolas en clubes o casinos privados o cambiándoles el nombre por “fiestas de invierno”. En 1948, se permitió que estas fiestas se volverían a realizar en la calle de forma moderaba y bajo mucho control del gobierno, pero la palabra “carnaval” aún estaba prohibida.

Recién en 1977, dos años después de la muerte de Franco, las fiestas de carnavales fueron restauradas en todo el país.

Share
Share with your friends










Submit
Los Amantes de Teruel - Easy Español

Los Amantes de Teruel

En 1555, se descubrieron dos momias enterradas en la Iglesia de San Pedro en la ciudad de Teruel, España, pero recién en 1619, se encuentra un documento titulado “historia de los Amantes de Teruel”, que confirma la identidad de los cuerpos y los hechos que sucedieron en esta ciudad alrededor de 1217.

De acuerdo a este documento, los cuerpos pertenecen a Isabel de Segura y Juan Martínez de Marcilla, dos jóvenes que vivieron una trágica historia de amor.

Juan e Isabel estaban muy enamorados, pero el padre de Isabel, Pedro Segura, quien era un hombre muy rico, no lo aceptaba porque él no tenía dinero. Juan le propuso matrimonio a Isabel y ella le dijo que sí, pero no podía casarse sin la bendición de sus padres. Por ello, el joven le dijo a Isabel que iría trabajar por mar y por tierra y que, en cinco años, volvería lleno de riquezas. Isabel le prometió que lo esperaría.

Durante la ausencia de Juan, el padre de Isabel intentó convencerla una y otra vez para que se casara con otros hombres, pero Isabel insistió en que no se casaría hasta que cumpliera veinte años, fecha que coincidiría con el regreso de Juan.

Pasados los cinco años, Juan no volvió y el padre de Isabel insistió tanto que la joven ya no pudo negarse y terminó casándose con un hombre muy poderoso. Sin embargo, después de la boda, Juan regresó con las riquezas que le había prometido.

Cuando Juan llegó a Teruel, buscó a Isabel y le pidió un beso, pero la joven se negó diciendo que era una mujer casada. Poco después, Juan murió de dolor. Llena de culpa, Isabel decidió besarlo antes de que lo enterrasen y, vestida de luto, se dirigió a la Iglesia de San Pedro. Cuando llegó al funeral, Isabel se acercó al cuerpo de Juan y lo besó en los labios. Al ver esto, las personas que se encontraban en la Iglesia se acercaron a apartar a Isabel del cuerpo, pero descubrieron que ella también había muerto mientras besaba a su amado.

Las familias de los jóvenes decidieron enterrarlos juntos y años después Juan de Ávalos, un famoso escultor español, construyó las famosas estatuas bajo las que descansan los Amantes de Teruel.

Share
Share with your friends










Submit
Los caminos de los incas - Easy Español

¿Sabías que los incas construyeron 60 mil kilómetros de caminos en su territorio? 

Probablemente hayas visto o escuchado sobre los caminos que llevan al Machu Picchu, que son muy visitados por los turistas. Estos caminos construidos totalmente a mano forman parte de un sistema de rutas creado en la época preínca y es conocido, entre muchas cosas, por su gigantesca extensión y alcance, a través de los cuales se podían conectar las ciudades de la costa con la región de la sierra.

La totalidad de estos caminos y rutas se llama Qhapaq Ñan, que significa en idioma quechua “Camino del rey“, y es considerada como una de las obras de ingeniería mejor realizadas de la historia. En sus inicios, tuvo una increíble extensión de 60.000 kilómetros y conectaba territorios de lo que hoy es Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile y Argentina; sin embargo, actualmente solo se conservan 39.000 kilómetros de estas rutas.

Finalmente, hay otros datos increíbles de estas rutas, y es que fueron construidas pensando en los intensos sismos de la región; también los incas usaron materiales propios del lugar para evitar alterar demasiado el paisaje natural e incluso, pavimentaron los caminos con piedras para proteger toda la superficie de las nevadas.

Share
Share with your friends










Submit
Sabias que los aztecas cultivaban la Flor de Pascua? Easy Español

¿Sabías que los aztecas cultivaban la Flor de Pascua?

Esta hermosa flor, típica de las decoraciones navideñas, tiene varios nombres: Poinsetta, Estrella Federal, Pastora y Nochebuena, pero también tiene nombre indígena: Cuetaxochitl, que significa ‘flor de pétalos resistentes’.

Tradicionalmente, se cuenta que unos niños mexicanos muy pobres llevaron al niño Jesús unas plantas que encontraron en el camino, al llegar, Dios se conmovió tanto por el gesto que decidió teñir las plantas de un lindo color rojo. No obstante, la historia nos cuenta un origen diferente.

La Flor de Pascua es de origen mexicano, y en esas tierras, los aztecas solían cultivarla y cuidarla por tener un importante significado religioso, como símbolo de pureza y también como una importante planta para usos medicinales. También, se dice que la cuetaxochitl era símbolo de la sangre ofrecida al sol en algunos rituales y sacrificios para pedir renovación de las fuerzas.

Por lo tanto, esta linda planta ya era cultivada en mesoamérica mucho antes de la llegada del Cristianismo a América, sin embargo, el origen de su relación directa con la Navidad no está claro, aunque sí se tiene constancia de que en el siglo XVI, los misioneros franciscanos la utilizaban como decoración durante las navidades, época en la cual la Flor de Pascua hace brotar sus hermosas flores y sus hojas se tiñen de brillantes e intensos colores rojo o rosa o incluso de blanco.

Share
Share with your friends










Submit

SAYING OF THE DAY: Quien se fue de Sevilla…

“Quien se fue de Sevila, perdió su silla” es una frase usada muy frecuentemente y con un gran número de variantes.

Esta frase se utiliza para advertir o lamentar la pérdida de un bien u objeto debido a nuestro descuido o negligencia. También se usa en un sentido más literal y humorístico cuando alguien se ausenta brevemente de una habitación y al regresar otra persona le ha quitado el asiento.

De acuerdo al Centro Virtual Cervantes la forma original de este dicho es “Quien fue a Sevilla perdió su silla” y está basado en un hecho histórico:

“durante el reinado de Enrique IV (1454-1474), rey de Castilla, se concedió el arzobispado de Santiago de Compostela a un sobrino del arzobispo de Sevilla, Alonso de Fonseca. Dado que la ciudad de Santiago estaba un poco revuelta, el sobrino pidió a su tío que ocupara él el arzobispado de Santiago para apaciguarlo, mientras él se quedaba en el arzobispado del tío, en Sevilla. Y así fue hasta que Alonso de Fonseca, una vez pacificada Santiago de Compostela, quiso volver a Sevilla. Como su sobrino se negaba a abandonar Sevilla, hubo que recurrir a un mandamiento papal a la intervención del rey castellano y al ahorcamiento de algunos de sus partidarios.”

Otras variedades de este refrán incluyen:

  • Quien fue a Sevilla perdió su silla y quien se fue a Aragón la encontró (cuando se recupera lo perdido).
  • Quien fue a Sevilla, perdió su silla, y quien fue a Jerez, la perdió otra vez.
  • Quien fue a Sevilla, perdió su silla; quien fue y volvió, a garrotazos se la quitó.
  • El que va para la villa pierde su silla.

En inglés tenemos equivalentes como “you snooze, you lose” o la versión más infantil “finders keepers, losers weepers”.

Share
Share with your friends










Submit

¿Sabías que el jopara es la tercera lengua del Paraguay?

El Paraguay probablemente sea el único país del mundo donde una lengua nativa, el guaraní, ha sobrevivido a la colonización hasta mantener un estatus más o menos reconocido en la sociedad. Es cierto que muchas otras lenguas nativas están vivas hoy en día en varios lugares del mundo, pero son habladas por una minoría y no tienen casi ningún reconocimiento social. Paraguay es un país bilingüe de acuerdo a la Constitución de ese país pero también según la tradición e historia de su pueblo.

Además del español y el guaraní hablados en Paraguay, en los últimos años ha aparecido un dialecto criollo mezcla de estas dos lenguas: el jopara. Jopara sintetiza en tres sonidos un fenómeno lingüístico muy complejo. Este término también se usa para un plato a base de maíz y frijoles. En sentido estricto, el jopara escapa a la condición de lengua por su falta de normalización, si bien su estructura corresponde más a la del guaraní que a la del español. Se trata de una mezcla particular (como en el plato típico paraguayo) en la que los elementos no se confunden, en los que cada uno conserva su color y su identidad.

De 1994 a 1998, el Ministerio de Educación y Cultura, en el marco de la Reforma Educativa, promovió la enseñanza del guaraní, y de 1999 a 2007, la del jopara. Quizás en el futuro el jopara se convierta en una lengua más y el Paraguay sea un país trilingüe.

Share
Share with your friends










Submit

¿Sabías que la bandera de Cupertino tiene un casco español?

En la bandera de Cupertino, California, sede la compañía Apple en Sillicon Valley, hay un Morrión, el famoso casco de los exploradores españoles.

La ciudad de Cupertino recibió su nombre en 1776 del explorador español Juan Bautista de Anza quien nombró un arroyo (creek) que pasaba cerca con el nombre de Arroyo San José de Cupertino.

Cupertino era un fraile de Nápoles, santo de la Iglesia católica de quien se dice que podía elevarse por los aires. El escudo de Cupertino también lleva un Morrión como testimonio de la herencia española en la ciudad.  

Share
Share with your friends










Submit

Art & Identity: Tour in Spanish at the National Museum of the American Indian

Taíno: Native Heritage and Identity in the Caribbean +
T.C. Cannon: At the Edge of America

Join us for a especial visit to the National Museum of the American Indian to explore and discuss identity and culture in America in the 21st century. We’ll visit the exhibit on the ancestries of the Taino culture. We will explore the rural roots of the Taino movement and find information about the the legacy of Native peoples throughout the Spanish-speaking Caribbean islands and their U.S. diasporas.

The group will also explore the exhibit of T.C. Cannon, one of the most influential, innovative, and talented Native American artists of the 20th-century, T.C. Cannon embodied the activism, cultural transition and creative expression that defined America in the 1960s and 1970s.

This is a unique opportunity to learn about Hispanic culture, meet great people and practice Spanish.

When: Saturday, September 14th from 12 pm to 2 pm.

Meeting time: 11:45 am.

Where: National Museum of the American Indian (1 Bowling Green New York, NY 10004)

Who: Anybody interested in learning about Hispanic culture

Cost: $10.

Share
Share with your friends










Submit