Tag: EasyEspañol

Easy Español - Formas de tratamiento

Formas de tratamiento en español

Las formas de tratamiento son los cambios gramaticales que se realizan especialmente en la segunda persona del singular y/o plural con relación a la confianza que haya hacia otra persona: por ejemplo, vemos este cambio gramatical con las formas ‘tú’ y ‘usted’ o, en algunos lugares, ‘vos’ y ‘usted’ o ‘vosotros’.

1. Uso del ‘tú’

El uso del ‘tú’ es el tratamiento más común entre personas de la misma familia o entre amigos. Es la forma más usada entre las personas jóvenes, incluso si no se conocen. Igualmente, es común entre colegas o personas de una misma profesión entre las que no existe una gran diferencia de edad o jerarquía. A este uso se le conoce gramaticalmente como ‘tuteo’.

2. Uso del ‘usted’ y ‘ustedes’

Se usan estos dos pronombres para dirigirse a personas con un tratamiento especial, de mayor respeto, de mayor rango jerárquico, por ejemplo, para referirse a un profesor, un maestro, a doctores, ancianos, etc. Igualmente, en las clases más populares, particularmente del campo, en algunos países es frecuente que los hijos llamen a los padres de ‘usted’. Al nombre de estas personas, suele también agregársele la palabra ‘señor’ o ‘señora’, por ejemplo: “Señora Margarita, usted es la mejor cocinera de este pueblo“.

Es bueno destacar que no es sencillo establecer reglas sobre el uso de estas formas de tratamiento, debido a que varían según las distintas maneras con las que se conciba el respeto entre las personas. Este respeto varía según la región, la ciudad, las capas sociales, la confianza y sociabilidad de los hablantes.

Te invitamos a ver el video abajo para complementar tu conocimiento.

Share
Share with your friends










Submit
Easy Español - NYPL tour

Historia y cultura en nuestro próximo tour guiado en español

Ven con Easy Español a nuestro próximo tour guiado en español por los mágicos pasillos de la Biblioteca Pública de Nueva York y conoce su increíble historia.

En esta oportunidad, exploraremos las raíces de Walt Whitman: poeta, periodista y ensayista estadounidense, cuya colección de versos Leaves of Grass, publicada por primera vez en el año 1855, es un hito en la historia de la literatura estadounidense. ¡No te pierdas la lectura en español extractos de su obra más famosa!

Además, el grupo también explorará el Bryant Park y hablará sobre su historia en español. Esta es una oportunidad única para aprender más sobre la gran institución que es la NYPL, conocer nuevas personas y practicar español.

Como siempre, después de nuestros tours guiados, nos divertiremos aún más, esta vez, iremos por los mejores tacos de la ciudad.

Conoce los detalles de esta grandiosa actividad and live the language with Easy Español.

 

Share
Share with your friends










Submit
MAY21BL

Los usos de las mayúsculas en español con ejemplos

A pesar de tener sencillas normas de uso, las mayúsculas pueden generar un poco de confusión en estudiantes de habla inglesa, en vista de que en inglés, las normas de uso de las mayúsculas son diferentes a las de español. En nuestro Grammar Bite de hoy, te mostraremos una serie de indicaciones que te ayudarán a entender rápidamente los usos de las mayúsculas en español con ejemplos.

  1. Se usa mayúscula al iniciar un texto.
  2. Después de punto y seguido, puntos suspensivos, punto y aparte.
  3. Cuando escribimos nombres propios y apellidos.
  4. Los nombres geográficos. Ejemplo: La cordillera de Los Andes.
  5. Nombre de las festividades. Ejemplo: Semana Santa, Navidad.
  6. Los títulos de obras artísticas: La novela Doña Bárbara es del escritor venezolano Rómulo Gallegos.
  7. Los números romanos. Ejemplo: El siglo XVI es llamado también “El siglo de las colonias”.
  8. Los nombres de entidades, partidos políticos, instituciones u organismos. Ejemplo: Universidad de Salamanca, el Teatro Real, Partido de los Trabajadores.
  9. En el caso de frases interrogativas (¿?) y exclamativas (¡!), la palabra que da comienzo a la oración siguiente se escribirá con mayúscula cuando la pregunta o la exclamación sean por sí mismo un enunciado completo. Ejemplo: ¡Qué alegría verte! Hace mucho tiempo que no sé nada de ti./ ¿Qué noticias me traes hoy?, me preguntó el jefe al entrar en la oficina.
  10. Siglas. Ejemplo: OMS (Organización Mundial de la Salud); U.E. (Unión Europea).

Share
Share with your friends










Submit
May17BL

LA PALABRA DEL DÍA: OLÉ

DEFINICIÓN: La palabra olé es una expresión usada para dar ánimo y acompañar con aplausos, según el Diccionario de la Real Academia Española. No debe confundirse con ole, la misma palabra, pero con acento diferente, en vista de que esta última es una interjección usada en algunos países de latinoamérica para expresar burla.

ORIGEN: Se dice que el origen de esta palabra es incierto o desconocido. Hay quienes se atreven a decir que puede tener un origen árabe, como la palabra olá (hola) en portugués. Por otro lado, según Wikipedia en inglés, se dice que es una variación de la palabra Allah, no obstante, es una afirmación que no se puede comprobar totalmente. Lo que sí es cierto y comprobable, es su uso como signo de la cultura española, relacionado especialmente con el flamenco.

TIPO: La palabra olé es una interjección, es decir, una exclamación.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: Las palabras más cercanas al uso de la palabra olé en inglés son las siguientes:

hurrah!

bravo!

USO:

¡Olé! ¡Eso sí que es una obra de arte!

Hurrah! That’s a piece of art!

¡Olé!” gritó la audiencia cuando el conejo salió del sombrero del mago.

Bravo!” cried the audience as the rabbit appeared from the magician’s hat.

 

Share
Share with your friends










Submit
MAY14BL

Aprende los usos del acento diacrítico en español

La tilde diacrítica o el acento diacrítico en español es un tipo de acento gráfico utilizado para diferenciar palabras que se escriben de la misma manera, pero que tienen significados diferentes.

Por ejemplo, podemos ver la importancia del acento diacrítico en los monosílabos ” y “tu” en las siguientes oraciones:

  • tienes la oportunidad de ser muy feliz.
  • Tenemos planeado ir a tu casa en el campo este fin de semana.

En estas dos oraciones podemos ver el uso del “tú” con acento, que desempeña la función de pronombre personal, mientras que el “tu” sin acento desempeña la función de un pronombre posesivo.

A continuación, te damos una lista de los monosílabos acentuados con el acento diacrítico más comunes en español:

Sí: adverbio afirmativo. iré al cine, pero no contigo.

Si: conjunción. Si no estudiamos, reprobaremos el examen.

Te: pronombre personal. Te dije la verdad, pero tú no la quieres escuchar.

Té: bebida. Mi favorito es el té negro.

Mí: pronombre personal. A no me gusta lo que estás haciendo.

Mi: pronombre posesivo. Llevaremos a toda la familia, incluído mi suegro.

De: preposición. Llegamos temprano, luego de conducir toda la noche.

Dé: forma del verbo dar. Haz lo que te la gana.

Se: pronombre personal. Yo se los llevé ese mismo día.

Sé: forma del verbo saber o del imperativo del verbo ser. Yo lo que es no tener dinero. / más astuto que él y habla con ella.

También puedes encontrar el acento diacrítico en pronombres interrogativos, relativos y conjunciones. Los pronombres interrogativos y exclamativos como “qué”, “cómo”, “quién” “dónde”, adónde, cuál, “cuán”, “cuánto” y “cuándo” tienen tilde para no ser confundidos con los pronombres relativos o conjunciones “que”, “como”, “quien” “donde”, adonde, cual, “cuan”, “cuanto” y “cuando”. Algunos ejemplos:

¿Cómo haces esta torta tan rica?

Así como están las cosas, todo saldrá bien.

¡Qué bueno que vinieron!

Es posible que Ana y Fabián vengan hoy.

¿Cuántas personas viven contigo?

Cuantas más cervezas bebía, peor era su actitud.

Share
Share with your friends










Submit
Easy Español - El cuento más corto

¿Sabías que el cuento más corto y famoso en lengua española tiene solo siete palabras?

“Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí”. Este es el cuento más corto del mundo escrito en lengua española, se titula “El dinosaurio” y pertenece al escritor guatemalteco Augusto Monterroso.

En sus siete palabras, el cuento despierta gran intriga y mucha tensión en el lector debido a varias características como el tiempo verbal en el que está escrito, su sintaxis bastante equilibrada y lo que se puede considerar como una ambigüedad semántica (¿quién despertó?, ¿desde cuándo estaba el dinosaurio allí?).

Sin embargo, en español, surgió un cuento aún más corto, tiene solo cuatro palabras: “El emigrante”, del mexicano Luis Felipe Lornelí. Dice: “-¿Olvida usted algo? – Ojalá”.

 

Share
Share with your friends










Submit
May11BL

4 consejos fáciles y divertidos para aprender español

Aprender otro idioma puede ser complicado o muy divertido si te lo propones. El camino está repleto de retos, pero no son nada que no se pueda superar con algo de constancia y estudio, pero sobre todo con entusiasmo, alegría y buena disposición. Hoy, Easy Español te brinda 4 consejos fáciles y divertidos para aprender español para que te sientas más cómodo y a gusto mientras estudias.

  1. Habla contigo mismo: Quizás tu familia o amigos pensarán que estás loco, pero lo más importante es practicar contigo mismo. Hazte preguntas y respóndete, describe cada cosa que hagas durante el día, cuando te prepares para salir, mírate al espejo y descríbete. Este consejo te ayudará a ganar confianza para comunicarte con otras personas y también para detectar cuáles son tus errores.
  2. Escucha música en español: Intenta encontrar una música en español que te haga sentir muy a gusto. Al escuchar canciones que te hagan sentir bien, sentirás la motivación para comprender auditivamente y para continuar estudiando vocabulario y nuevas estructuras gramaticales.
  3. Escribe mucho: Hazle cartas o envía correos a amigos o a familiares que hablen español o que también estén aprendiendo el idioma. Encuentra un diario y anota todo lo que te pasó en el día; haz una lista cada día de los pensamientos que te hacen feliz o de las cosas que quisieras cambiar. Recuerda que practicar la escritura es una parte fundamental en este proceso de aprendizaje.
  4. Ve series o películas dobladas y con subtítulos en español: En la red hay muchas páginas que brindan buenas opciones de cine o televisión latinoamericana. Una buena idea de practicar tu comprensión de español es divertirte viendo series o películas mientras lees los subtítulos. Esto te ayudará a ampliar tu vocabulario y a mejorar tu capacidad auditiva.

Diviértete practicando español como lo hacen Sofía Vergara y Ellen DeGeneres en el show de Ellen mientras juegan Heads Up!

Share
Share with your friends










Submit
Easy Español - Gerundio

El incorrecto uso del gerundio de posterioridad

Para algunos estudiantes de español, el uso del gerundio podría resultar un poco confuso. Sin embargo, su clasificación y la utilización correcta de esta forma del verbo es fácil de aprender con algo de práctica. Hoy te enseñaremos una de las formas del gerundio que no debe ser usada en español y cómo corregirla.

Para comenzar, debes considerar que el gerundio no debe ser empleado para indicar una acción posterior a lo que señala en verbo principal del que depende. Un ejemplo de este uso incorrecto es: “La poeta estudió en Barcelona, yéndose después a Salamanca” o “Se sometió a votación la propuesta de enmienda, aprobándose por unanimidad”.

Para evitar este uso inadecuado, muchas veces usado por influencia del uso del gerundio en inglés, puedes reformular las oraciones para que resulten más o menos así: “La poeta estudió en Barcelona y luego se fue a Salamanca” y “Se sometió a votación la propuesta de enmienda, que fue aprobada por unanimidad”.

Sin embargo, este uso del gerundio puede ser admitido cuando las dos acciones van casi simultáneas en la oración, por ejemplo: “Resbalaron por el suelo mojado, golpeándose la cabeza contra el suelo”.

El truco para evitar el incorrecto uso del gerundio de posterioridad está en saber identificar cuál es el orden de las acciones dentro de la oración para poder determinar qué uso del gerundio es admitido y cuál es incorrecto.

Reta tu conocimiento y dinos cuáles de estas oraciones son incorrectas:

  1. Compró sellos, estámpandolos luego en los sobres que enviaría.
  2. Sofía desayunaba viendo las noticias en la televisión.
  3. Su padre la miró sonriendo.
  4. Se durmió tranquilamente despertándose a la 8 de la mañana.
Share
Share with your friends










Submit
Easy Español - FLIP Mexico2019

¡México lindo y querido! Programa completo de inmersión lingüística en México

¡Sé parte de nuestra excursión anual! Este año, visitaremos las ciudades de México, Tlaxcala y Puebla, en donde podrás adentrarte en la historia, cultura y gastronomía de unas de las ciudades más fascinantes del mundo.

Resultado de imagen para pirámides de teotihuacán

Nuestro Programa completo de inmersión lingüística constará de ocho días durante los que exploraremos la arquitectura y el arte de la ciudad de México; subiremos las pirámides de Teotihuacán y apreciaremos el arte mexicano, sin olvidarnos de los deliciosos festines de la cocina de este increíble país.

Igualmente, haremos una visita a la ciudad colonial de Puebla, visitaremos sus lugares arqueológicos repletos de mucho misterio, así como sus hermosas catedrales.

Imagen relacionada

Por supuesto, en cada momento del viaje, practicarás el idioma español. De la mano con nuestro guía local, harás muchas actividades precedidas por sesiones de ejercicios en español para perfeccionar tus habilidades de conversación, mientras adquieres mayor dominio aprendiendo y descubriendo increíbles datos de la cultura ancestral mexicana.

Nuestro Full Language Immersion Program (FLIP) tendrá una duración de 8 días y 7 noches, del 4 al 11 de agosto.

  • ¿Qué incluye el viaje?

El programa incluye 7 noches de alojamiento con desayuno. También incluye el transporte en todo momento, excursiones culturales, visitas a museos y una visita guiada privada por un historiador con experiencia. El programa no incluye gastos aéreos.

  • Tarifas

Habitación individual $2.150

Habitación compartida $1.695

Haz clic aquí para mayor información.

Ven con nosotros a México y live the language!

Share
Share with your friends










Submit
abr30BL

Aprende a construir oraciones en español en 3 simples pasos

3 simples pasos para construir oraciones básicas en español

¿Tus intentos de construir oraciones en español no han tenido buenos resultados? Hoy, en Easy Español, te damos 3 simples pasos que pueden ayudarte a mejorar tus habilidades en este hermoso idioma.

  1. Aprende nuevo vocabulario cada día

No es necesario que memorices cientos de palabras para comunicarte en español. Puedes enfocarte en palabras de uso diario, con ellas, serás capaz de construir un montón de oraciones. Puedes aprender las palabras que sueles necesitar más en tu día a día, como las relacionadas con los saludos, despedidas, tus actividades diarias como trabajo o estudio, vocabulario referente a tu familia y amigos, etcétera. Utiliza flashcards o tarjetas para organizar tu nuevo vocabulario y practica el paso número dos.

  1. Relaciónate con preguntas comunes en español

Este paso te hará mucho más fácil el camino. Aprende, por ejemplo, lo siguiente:

  • ¿Dónde está…? Where is…?
  • ¿Me puede decir…? Can you tell me…?
  • ¿Cómo se va a…? How do you get to…?

Las preguntas y las respuestas son una excelente forma de crear oraciones porque, con frecuencia, son generadoras de conversaciones.

Relaciónate con las preguntas y las respuestas más comunes en tus clases de español, así, tendrás la oportunidad de usarlas en diferentes situaciones.

Para comenzar a crear nuevas oraciones, muévete hacia el paso tres.

  1. Practica creando oraciones cortas y fáciles en español

Esta es la mejor parte. Es momento de organizar y juntar las palabras y frases que has aprendido.

Empieza por preguntas y respuestas básicas, luego, podrás construir oraciones más complejas. Para hacerlo, asegúrate de dar pequeños pasos.

Para hacerlo aún más divertido, enfócate en construir oraciones en español que creas que vas a usar en tus clases o en tu día a día. No sientas que debes construir las oraciones más elaboradas y complejas desde el comienzo, piensa que menos es más. Go for it!

Share
Share with your friends










Submit