Skip links
Published on: Word of the Day

LA PALABRA DEL DÍA: Lampiño

DEFINICIÓN: El Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) nos muestra la palabra ‘lampiño’ con tres acepciones. La primera de ellas arroja que ‘lampiño’ es un hombre adulto que no tiene barba. También dice que es una palabra usada para referirse a una persona con poco pelo o vello; finalmente, el diccionario señala que en botánica, la palabra lampiño se refiere a algo “falto de pelos”. Inclusive, nos refiere a la frase “trigo lampiño”, que es un tipo de trigo que, según el mismo diccionario, “carece de vello” en las coberturas de sus flores.

ORIGEN: Se dice que la palabra ‘lampiño’ puede proceder de la palabra en latín ‘lampas’, debido a que la piel de una persona sin vello resplandece. Sin embargo, esto es rebatido y no se le da mucha credibilidad. Según el diccionario etimológico de Coromines, la palabra ‘lampiño’ podría venir del diminutivo típico gallego o portugués -iño que partió del vocablo portugués lampo. Es un adjetivo usado para referirse a alguien demasiado joven o precoz, que siendo tan inmaduro, no ha desarrollado barba. Según Coromines, los frutos recogidos precozmente en la antigüedad para las fiestas de San Juan (24 de junio), recibían el nombre de ‘lampos’.

TIPO: La palabra ‘lampiño’ o ‘lampiña’, según sea el género, es un adjetivo, es decir, una palabra usada para la cualidad de algo o alguien. Su plural se forma agregando la letra ‘s’ al final de la palabra.

CORRESPONDENCIA EN INGLÉS: smooth-faced, hairless, beardless, clean-shaven

USO:

  • Los perros lampiños de África Central son empleados en la caza de antílopes. The hairless dogs of Central Africa are employed in hunting antelopes.
  • Es lampiño, igual a su padre. He’s beardless, just like his father.